Miért éppen
Mazsola és Manócska?
Azért, mert Bálint Ágnes
írónő és Bródy
Vera bábtervező Mazsola és
Manócskája gyermekkoromat idézik.
Azért, mert ezzel nem vagyok egyedül,
sokan őrzünk szép emlékeket.
A mai megosztott világban, egy olyan
mese, mely összeköt, melyet mindenki
szeret, mindenki ugyanazt látja benne,
régen is és ma is, kicsik is,
nagyok is. Mazsola figurája gyermekkultúránk
része, mely a nagyvilágot is
bejárja, Kanadától, Japánig
szereznek örömet a gyermekeknek.
Bálint Ágnes 1974-ben, amikor
én még épp csak megszülettem,
egy rádióriportban azt mondta,
hogy minden meséjének volt egy
kis titkos célja. A Mazsoláé
az volt, hogy megmutassa a szülőknek,
hogy gyermeket csak türelemmel és
humorral lehet nevelni. Szent igaz.
A két mesefigura olyan időtálló
értékeket közvetítenek,
mely ma is példaértékű,
gyermekeknek és felnőtteknek
egyaránt. Magukban hordozzák
az egymás iránti szeretet, elfogadás,
türelem fontosságát. Lenyűgöző
a természetközeliségük,
nyíltszívűségük.
Azoknak a gyermekeknek és kismamáknak
az élete, akik a Mazsola Játszóba
jönnek, sokban hasonlít Mazsoláékéra.
A szülők és a pöttöm
gyerekek is magukra ismerhetnek a rövidke
Mazsola-jelenetekben, melyekkel a foglalkozások
indulnak. Például Mazsola sokszor
a leglehetetlenebb pillanatokban kér
enni, néha pedig fölöttébb
meglepő ötletekkel áll elő.
Egy
és négy éves kor közötti
gyermekek mindennapjaiból loptam a
mozzanatokat és írtam meg úgy,
hogy a bábok hűen őrizzék
a Bálint Ágnes által
egykor megálmodott karaktereket.
Az otthon töltött első három
év általában felhőtlen,
együtt töltött idő, mely
nemcsak közös játékról,
hanem a kicsik gondoskodásáról,
néha vigasztalásáról,
egy kölcsönös kapcsolat kialakításáról
egymás formálásáról
szól, miközben főzőcskézünk,
söprögetünk, cipekedünk
Soha vissza nem térő évek.
Bármennyire is felgyorsult a világ,
szerencsére a mai szülők
is gyakran kézen fogják gyermekeiket
miközben tekintetük összefonódik,
ahogy azt Mazsola és Manócska
oly sokszor teszik.
Ez jut eszembe, ha a kedves Mazsola bábokra
nézek, és erre szeretnék
másokat is emlékeztetni a foglalkozások
alkalmával.
Bábkészítés
2007-es bejegyzés: Ez már történelmi
áttekintés. 2007 december 1-én
a közelgő krampusz és angyaljárásra
való tekintettel, Mazsola megfürdött
a dézsában. Manócska
nagyon örült ennek, hiszen kismalacunk
orra a sok kukoricától már
egészen besárgult. Alig ismert
rá mikor kijött a vízből.
Rózsaszín orrú, szép
világoszöld malacra lelt.
(Titkos!
Csak felnőtteknek: A Mazsola Játszó
első rádiós szereplése
alkalmával egy tíz éves
Süni becenévre hallgató
kislány ránézett a Mazsolámra
és azt mondta: Nahát, Mazsolának
nem rózsaszín az orra? És
akkor megláttam, hogy a mi Mazsolánk
orra sárga, és kuszán
varott és rojtos fülű, és
méregzöld,
csúnya.
Picik voltak a gyermekeim mikor készült,
otthon talált anyagokból, maradékból
böködtem. Gyermeki lelkesedés
nem ismer határokat, mindig mindenkinek
tetszettek ezek a nem művészi
kivitelezésű de számunkra
bájos bábok. Emlékeket
őriztek és nehezen beszéltem
rá magam, hogy szebbet, újabbat
kéne készíteni. Gonoszságnak
éreztem a lecserélést,
hiszen manapság mindenből jobbat,
újabbat szeretnénk, kicsit ellene
szerettem volna menni. Süni ártatlanul
kérdezett és én ekkor
mégiscsak rádöbbentem,
hogy ez a Mazsola lehetne még Mazsolásabb.
(Amúgy a legrégibb eredeti,
Bródy Vera változatnak zöld
az orra.
Az igazsághoz az is hozzá tartozik,
hogy egy felnőtt azt kérdezte
tőlem egy éves Mazsola
Játszós pályafutás
után, hogy tudom-e hogy a bábkészítés
az egy szakma és több évig
tanulják, (azt hiszem ezzel célzott
valamire
). Igen, tudom, szakma, és
művészet is egyben. Az új
bábom sem lett művészi,
de ezzel is csak az anyukákat biztatom,
hogy a mindennapi játékhoz készítsünk
bátran saját elképzelésünk
és tudásunk szerinti bábot,
vagy játékkelléket. Nem
a szemnek, a szívnek.
Vegyük úgy, hogy Süni kedvéért
újult meg Mazsola, és immár
ennek is lett egy kis története.
Emlékezni fogok, hogy mivel járt
az, amikor a mi házi Mazsolánk
kilépett a nagyvilágba,
majdnem meghasonlott szegény!
Ezen az oldalon alább található
Mazsola és Manócska életképek
egy életre őrzik a mi eredeti
Mazsolánkat, mely majdnem tíz
éves.
Legkisebb fiam ma is emlegeti, hogyan készültek
otthonunkban ezek a képek: Emlékeztek
amikor anya a Mazsoláékat odaültette
a karácsonyfa alá és
a fényképezéshez paradicsomlevest
is öntött a kis porcelántányérokba,
amiből a végén kihörpinthettük
a levest?.
Visszatérve az új Mazsolához:
Mazsola krampuszjárás előtti
fürdését, átalakulását
nagyon élveztem. Semmi sincs hiába.
(Manócska most kicsit ugyan kisebb
lett hozzá képest, de talán
egyszer majd rajta is segítek.)
2006-os bejegyzésem: Ennek az oldalnak
a főszereplői 1999-ben készültek
fáradságos munkával Bálint
Ágnes meséi nyomán. Mazsola
csak többedik nekifutásra nyerte
el mostani formáját. Már
az elején is egy kis zöld malac
volt, de nem Mazsola. Aztán egyszer
csak a nagy ollócsattogtatás
és tűböködés
közepette felvonyított, úgy
igazán mazsolásan.
Azóta, hol azt hallom, hogy uíííí,
vagy ezt akarom, azt akarom,
vagy légyszi, légyszi.
Tádéról is kell ejtenem
néhány szót. ő
nem saját készítés.
Már nem is tudom, honnan került
hozzánk, egyszer csak ott volt, mint
a mesében. Csak annyi teendőm
volt, hogy idén varrtam rá rózsaszín
foltokat, hogy mesehű legyen. Olykor
ő is elkíséri Mazsoláékat
a foglalkozásra.
|
|
 |
| Manócska cipekedik |
ősszel |
Manócska söpröget |
Manócskával könnyebb volt
a helyzet, ő viszont láberősítő
cérnaterápiát kapott
több évvel később,
mely ma már rutin orvosi eljárásnak
számít. 2006 szeptemberében
egy komoly nyaki műtéten esett
át, melyre azért volt szükség,
mert Manócska hosszú időn
keresztül túlságosan előrebiccentette
a fejét és kezdett kifejezetten
mélabússá válni.
Az Első Számú Pódium
Klinika szakorvosai minden tőlük
telhetőt megtettek az orvosi beavatkozás
sikeréért. A műtét
a 7-es számú Trambulin műtőszobában
zajlott, és a beteg hozzájárulásával
képek is készültek. Ezek
a képsorok megtekinthetőek, 6
év alatt azonban csak felnőtt
felügyelete mellett ajánlott.
| Manócska
műtéte |
 |
 |
 |
műtét
előtt megnyúlt nyakkal
|
műtét
alatt a nyaki rész eltávolítása
közben |
a frissen
műtött beteg |
|